Tillgång till kompetenta syntolkar har blivit allt viktigare, liksom att den som har behov av syntolkning ska kunna lita på att den beskrivning som ges är korrekt och så utförlig som respektive medium tillåter. Snart blir också EUs ”tillgänglighetdirektiv” svensk lag*.
Fellingsbro Folkhögskola har utbildat syntolkar sedan 2011. Det är en gedigen halvtidsutbildning som löper över två terminer och den enda kompletta syntolksutbildningen i Sverige. Nu har de syntolkar som examinerades i maj 2022 startat SvAda, Syntolkar i Sverige, en förening för professionella syntolkar. SvAda är helt fristående men delvis inspirerat av brittiska ADA (Audio Description Association), SvAdas ändamål är att:
- Verka för spridning av syntolkning inom Sverige
- Informera om syntolkning
- Utarbeta och vidareutveckla verktyg för att kvalitetssäkra syntolkning
- Arbeta för en i Sverige gemensam prislista för olika typer av syntolkning
- Stötta föreningens medlemmar i deras utförande av syntolkningsuppdrag
SvAda är öppet för alla kvalificerade syntolkar och har för närvarande medlemmar över stora delar av landet.